<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?><oembed><version>1.0</version><provider_name>Jui-Nan Lin&#039;s Blog</provider_name><provider_url>https://jnlin.org</provider_url><author_name>jnlin</author_name><author_url>https://jnlin.org/author/jnlin/</author_url><title>《小説・秒速5センチメートル》第一章四分之一讀後感</title><html>&lt;p&gt;&lt;a title=&quot;更多關於小説・秒速5センチメートル&quot; href=&quot;http://www.anobii.com/books/011645a3d0a979aa95/&quot;&gt;&lt;img title=&quot;更多關於小説・秒速5センチメートル&quot; style=&quot;padding-right: 5px; padding-left: 5px; padding-bottom: 5px; padding-top: 5px&quot; alt=&quot;小説・秒速5センチメートル的圖像&quot; src=&quot;http://image.anobii.com/anobi/image_book.php?type=4&amp;item_id=011645a3d0a979aa95&amp;time=0&quot;/&gt;&lt;/a&gt; &lt;/p&gt; &lt;p&gt;這本書明明比《梅格與賽隆》難，可是為甚麼我讀的還比較快...Orz（看過動畫的關係？）&lt;br /&gt;新海誠的文字描寫功力真不是蓋的，希望這本書能有好翻譯來翻啊。&lt;/p&gt;</html><type>rich</type></oembed>